Válasszon nyelvet

Egyéni kutatási projektek

  Estélyi-Tala Nóra

A kutatásom (phd) témája a többnyelvű multimodális nyelvérzékelés, különös tekintettel az audiovizuális fordítás percepciójára az egy- illetve többnyelvű befogadó szemszögéből.

 

  Gyimesi Alexandra

Kutatásomban (phd) a dinamikus használaton alapuló elmélet segítségével vizsgálom az állandósult szókapcsolatokat, idiómákat, formulaszerű kifejezéseket az angol, német és magyar nyelv vonatkozásában, írott szövegekben, különös tekintettel arra, hogy a három nyelv miként hat egymásra a nyelvtanulás során.

 

  Káli Páter

Kiemelt kutatási területeim: optimalitáselméleti szintaxis, többtagú infinitívuszos szerkezetek, episztemikus és deontikus modalitás, sorrendiségi kérdések, regionális különbségek. Kutatásaim célja a ritkábban előforduló szerkezetek, valamint a kétséges esetek vizsgálata.

 

  Dr. Szele Bálint

Kutatási területek:

  1. A magyar Shakespeare-színjátszás története, ezen belül különösen a Macbeth, magyar fordítások, előadások, recepció
  2. A Shakespeare-szonettek magyar fordításai, története, kortárs fordítások, műfordítói eljárások, prózafordítás
  3. A műfordítás elmélete és története Magyarországon, különösen az 1950-es években, illetve Szabó Lőrinc műfordításai
  4. Anglia, USA, Kanada, Írország, Skócia, Jamaica, Ausztrália és Új-Zéland története, kultúrája, sztereotípiák
  5. India, Nigéria, Dél-Afrika története, kultúrája, sztereotípiák

 

  Szijártó Áron

Kutatási területek:

  1. Az idegen nyelvek tanításának módszerei (főként a nyelvtani-fordító, a direkt és a kommunikatív módszer), dedukció és indukció a nyelvtanításban, a módszer utáni (post-method) kor;
  2. a kommunikatív nyelvoktatás (CLT), az idegen nyelvű óravezetés, a beszédkészség fejlesztését célzó technikák kontrolláltsága (drillek, kontrollált szóbeli kommunikatív feladatok, free speech);
  3. iskolai két- és többnyelvűség, kódváltás a nyelvórán (az angol és a német mint idegen nyelvek között fonetikai/fonológiai, morfológiai, lexikai, szintaktikai és pragmatikai szinteken), az első és a második idegen nyelv, az iskolai nyelvi tájkép (schoolscape).

 

  Dr. habil. Tóth József egyetemi docens

Kiemelt kutatási területeim: interkulturális germanisztika, lexikológia, (kognitív) szemantika, grammatika, lexikográfia, kontrasztív nyelvészet, pragmatika, nyelvtudományok.

 

  Dr. habil. V. Szabó László

Kutatási területek: interkulturális irodalomtudomány, komparatisztika, Schopenhauer és Nietzsche hatása a német és a magyar irodalomra, nihilizmus és irodalom, gnózis és irodalom, a német polgári realizmus irodalma, bécsi modern irodalom (Hugo von Hofmannsthal, Hermann Broch, Joseph Roth), a George-kör esztétikája és poétikája, kultúrnarratívák az irodalomban.
Aktuális projektek:

1. A Humboldt-ösztöndíjas németországi kutatásaim során (2014-2015, illetve 2018) Rudolf Pannwitz német költő és filozófus hagyatékának, kéziratainak egy részét dolgoztam fel. Az akkor feltárt, illetve digitalizált kéziratok egy hatalmas életmű termékei, melyek feldolgozása évtizedeket vehet igénybe. Ezen projektemből már több publikáció (többek között egy monográfia) is született, illetve továbbiakon is dolgozom. 

2. A Szlovák Tudományos Akadémia Világirodalmi Intézetének munkatársával együtt Ferjencsik Sámuel 19. századi, felvidéki, többnyelvű teológus és filozófus német nyelvű feljegyzéseinek feldolgozását végezzük egy közös projektben.

 

    Dr. Zsigmond Anikó

Kutatási témák, projektek: 1. Interkulturális irodalom: az idegenség megnyilvánulási formái különböző (német) szövegekben 2. Interkulturális kompetencia a nyelvoktatásban. 3. Intermedialitás: zene, film és irodalom kapcsolódásai.

A Humántudományi Kar Germanisztikai és Fordítástudományi Intézetében a Balaton mint kulturális tér, kollektív emlék és identitáskoncepció a német-magyar irodalmi és kulturális kapcsolatokban témakör kutatása is folyik.

A kutatási projekt a Balaton szerepével, annak identitásformáló erejével, a német-magyar kapcsolatokban kifejezésre jutó Balaton-képpel és imázzsal foglalkozik, kiválasztott irodalmi szövegek, filmek alapján mutat rá arra, hogyan formálta a Balaton a két kultúra közti párbeszédet. Ezek a szövegek és filmek tanúsítják, hogy a téma, ha nem is olyan erőteljesen, de a német és magyar kollektív emlékezetben jelen van és kifejeződik úgy, hogy az  alkotók kortanúként mind egyéni emlékezetüket, saját élményanyagukat használják fel. Az irodalom és film értelmezhető az emlékezés helyeként, a társadalmak kulturális emlékezetének építőköveként, ezért az irodalmi szöveg olvasható a kulturális kontextus produktumaként is. Az emlékek és a szövegek/filmek a 60-80-as években a Balatonnál lezajlott kelet- és nyugatnémet szétszakított családok találkozásaira reflektálnak.

A Balaton mint emlékhely szimbolizálja a határok átlépését, a szabadságvágyat, a kettéválasztott családok drámáját, a találkozások feletti örömet, a diktatúra kijátszásának apró trükkjeit, a lehetőséget és a reményt. Mindezen élmények kereteként ott van a Balaton mint természeti és kulturális tér, amelyen keresztül előtűnnek és kibékítődnek az ellentétek. Ezek a Balaton imázsnak az elemei, amelyek minden ideérkezőt magával ragadnak a tó természeti szépségével, fenséges nyugalmával együtt.

Publikációk:

  1. Zsigmond Anikó: Der Balaton als Erinnerungsraum in der deutschen und ungarischen Gegenwartsprosa

In: Tóth, József (szerk.) Humán tudományok: jövőbe vezető utak

Budapest: Akadémiai Kiadó (2023) Paper: Der Balaton als Erinnerungsraum in der deutschen und ungarischen Gegenwartsprosa

  2. Zsigmond Anikó: Der Balaton in der deutschsprachigen Gegenwartsprosa

In: Navracsics, Judit; Parapatics, Andrea (szerk.) „A múltban gyökerező identitás jelene és jövője” - Nemzetközi interdiszciplináris konferencia : Absztraktkötet = „The Present and Future of Identity Rooted in the Past" International Interdisciplinary Conference : Book of Abstracts

Veszprém: Pannon Egyetem Modern Filológiai és Társadalomtudományi Kar (2023) 76 p. pp. 30-31, 2 p.

  3. Zsigmond Anikó: Der fremde Blick auf den ungarischen Raum in Texten der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur

In: Hess-Lüttich, Ernest W B; Czeglédy, Anita; Kovács, Edit; Szatmári, Petra; Zakariás, Emese (szerk.) Wendepunkte in der Kultur und Geschichte Mitteleuropas

Frankfurt am Main: Peter Lang (2015) pp. 159-171, 12 p.

  4. Zsigmond Anikó: Der Balaton als Erinnerungsraum in der deutschen Gegenwartsprosa. Die Wellen des Balaton von Siegfried Lenz und Adam und Evelyn von Ingo Schulze

In: Szendi, Zoltán (szerk.) Wechselwirkungen II. Deutschsprachige Literatur und Kultur im regionalen und internationalen Kontext : Beiträge der internationalen Konferenz des Germanistischen Instituts der Universität Pécs vom 9. bis 11. September 2010.

Bécs: Praesens Verlag (2012) 511 p. pp. 303-317, 15 p.

  5. Zsigmond Anikó: Das Ungarn der Eltern aus der Perspektive der Kinder: Reflexionen ungarischer und individueller Geschichte im Roman Der Schwimmer der deutschungarischen Schriftstellerin Zsuzsa Bánk

In: Ingeborg, Fiala-Fürst; Jürgen, Joachimsthaler; Walter, Schmitz (szerk.) Mitteleuropa. Kontakte und Kontroversen: Dokumentation des II. Kongresses des Mitteleuropäischen Germanistenverbandes (MGV) in Olmütz

Dresden: Thelem (2013) pp. 245-259, 15 p.

  6. Zsigmond Anikó: A Balaton mint az emlékezet tere a kortárs német nyelvű prózában. Siegfried Lenz: A Balaton hullámai, Ingo Schulze: Adam és Evelyn

FILOLÓGIAI KÖZLÖNY 57 : 3 pp. 245-255, 11 p. (2011)

https://real-j.mtak.hu/13964/3/Filologia2011_3.pdf

  7. Zsigmond Anikó: Dissonanzen persönlicher und kultureller Identität. Deutschlandsbild(er) und Ungarnbild in „Die Wellen des Balaton” von Siegfried Lenz

In: Ch., Parry / L. Voßschmidt (szerk.) Europäische Literatur auf Deutsch?

München: Iudicium Verlag (2008) pp. 130-141. Paper: 1, 12 p.

  8. Zsigmond Anikó: Erzählte und erinnerte Identitäten. Der Kulturraum Ungarn im Roman „Der Schwimmer” von Zsuzsa Bánk.

ESTUDIOS FILOLOGICOS ALEMANES 13 pp. 539-546, 8 p. (2007)

  9. Zsigmond Anikó: Deutsche zwischen Ost und West. Fremdbild und Eigenbild in Siegfried Lenzens Kurzgeschichte "Die Wellen des Balaton"

TRANS: INTERNET JOURNAL FOR CULTURAL SCIENCES / INTERNET-ZEITSCHRIFT FUR KULTURWISSENSCHAFTEN 16: 1 p. 1 (2006)